CHIAPAS DIGEST 1 febrero - Espan~ol

Gary S. Trujillo (gst@gnosys.svle.ma.us)
Thu, 3 Feb 1994 00:50:11 -0500


/* Written 4:34 pm Feb 2, 1994 by hholm@igc.apc.org in carnet.mexnews */

/* ---------- "CHIAPAS DIGEST 1 febrero - Espan~ol" ---------- */

_____________________________________________________________
CHIAPAS DIGEST #3 - Febrero 1, 1994
Institute for Agriculture & Trade Policy
_____________________________________________________________

El Chiapas Digest sintetiza las noticias provenientes de un amplio
rango de fuentes sobre el levantamiento campesino en Chiapas,
Me'xico. Esta edicio'n contiene secciones sobre Nuevos
Acontecimientos, Respuestas (Me'xico, internacionalmente) e
Implicaciones (poli'ticas, econo'micas). Los comentarios,
contribuciones y solicitudes de subscripcio'n pueden ser enviadas
por e-mail a hholm@igc.apc.org, por fax al
(612) 379-5982 o por tele'fono al (612) 379-5980.
_____________________________________________________________

NUEVOS ACONTECIMIENTOS

El Eje'rcito Zapatista de Liberacio'n Nacional (EZLN) y comisionado
especial negociador del gobierno mexicano, Manuel Camacho Solis,
han intercambiado un nu'mero de mensajes en las dos u'ltimas
semanas.

El 24 de Enero, el EZLN propuso el inicio de las negociaciones
sobre cuatro puntos: demandas econo'micas para resolver las "graves
condiciones materiales de vida" del pueblo indi'gena chiapaneco;
demandas sociales para resolver el racismo, la marginacio'n, la
falta de respeto, los desplazamientos, y los ataques a la cultura
indi'gena; demandas poli'ticas relacionadas con la creacio'n de
espacios reales "para el pueblo indigena chiapaneco y para todo el
pueblo mexicano en la vida poli'tica;" y el fin a las
confrontaciones violentas. Pidieron aclaracio'n sobre el tipo de
reconocimiento que el gobierno les dari'a para saber que'
garanti'as podri'an tener tanto en el dia'logo como en el
cumplimiento de los resultados de los acuerdos. El EZLN quiere ser
reconocido oficialmente como fuerza beligernate para que sus
miembros sean protegidos por las reglas de la Convencio'n de
Ginebra. El EZLN prometio' no entorpecer las elecciones
presidenciales de Agosto y ofrecio' liberar al exgobernador Absalon
Castellanos Domi'nguez, a quien encontraron culpable de "haber
obligado al pueblo indi'gena chiapaneco a tomar las armas cerrando
todas las posbilidades de una solucio'n paci'fica a sus problemas,"
a cambio de la liberacio'n de combatientes del EZLN y de civiles
detenidos por tropas federales. El EZLN tambien dijo que le
gustari'a reunirse personalmente con Camacho y el Obispo mediador
Samuel Ruiz Garci'a, pero que la presio'n de las fuerzas federales
era un obsta'culo. La declaracio'n del EZLN an~adio' que el envi'o
de mensajes se esta volviendo mas difi'cil debido a los esfuerzos
militares de barrer con el comando central del EZLN.

En respuesta a la pregunta del EZLN de ?"quie'n deberi'a pedir
perdo'n y a quie'n se le deberi'a conceder?" en referencia a la ley
de amnisti'a del Presidente Carlos Salinas de Gortari, Camacho
respondio',

"Esta es una pregunta que no se puede contestar de manera simple.
Lo que es claro es que el gobierno ofrece beneficios mediante la
ley la cual contribuye a restablecer el buen compan~erismo y la
coexistencia... en lugar de simplemente hablar de perdo'n, bajo las
condiciones actuales enfrentamos una decisio'n poli'tica sobre la
manera mas eficiente de alcanzar la paz y dejar detras los abusos,
la violencia y la marginacio'n, y abrir el proceso para mejorar la
salud, el empleo, y la justicia en las comunidades chiapanecas con
respeto a la dignidad individual y la diversidad cultural..."

La ley de amnisti'a fue aprovada por el Congreso sin modificaciones
el 21 de Enero, a pesar de las cri'ticas de que era tanto como un
llamado a la rendicio'n. La amnisti'a aplica a todas las personas
que hallan sido vistas involucradas en el levantamiento hasta las
11:00 am del 16 de Enero, y esta' condicionada al desarme. Camacho
indico' al comando del EZLN que, aun cuando la amnisti'a provei'a
el marco legal para un intercambio de prisioneros, el completo cese
de hostilidades requerido para su aplicacio'n aun no se habi'a
alcanzado. Camacho an~adio', "seri'a de ayuda si ustedes definen
nuevos pasos que hagan posible un cese al fuego tan pronto como sea
posible."

Refirie'ndose a las acusaciones de que el eje'rcito ha violado el
cese al fuego unilateral declarado por el Presidente Carlos Salinas
de Gortari el 12 de Enero, Camacho dijo, "es importante diferenciar
entre un incidente aislado y una decisio'n poli'tica en general."
An~adio' que e'l y el obispo mediador Samuel Ruiz Garci'a hari'an
saber su propuesta detallada para un dia'logo el 28 de Enero. El
eje'rcito respondio' a las quejas de las violaciones a los derechos
humanos anunciando la formacio'n de una Oficina de Atencio'n
Ciudadana y de Quejas en San Cristobal de las Casas, para hacer
"transparente las acciones del personal militar hacia la poblacio'n
civil..."

Ademas de dirigir mensajes al EZLN, el gobierno mexicano se ha
acercado a facciones no armadas de la sociedad indi'gena y
campesina de Chiapas. El Presidente Salinas se reunio' la semana
pasada con representantes de 280 grupos campesinos independientes
y escucho' sus quejas y demandas que el New York Times dijo
"escencialmente repitieron los pedidos de los insurgentes por
redistribucio'n de la tierra y reformas democra'ticas, ayuda a las
familias empobrecidas y el fin a la discriminacio'n en contra de
los Indios Mayas de la regio'n." On orador declaro',

"Queremos poner en claro que el problema de la tierra es un
problema que ha traido gran persecucio'n de los li'deres
campesinos, encarcelamiento y asesinatos que han sido denunciados
sin haber nunca jamas castigo o investigacio'n de los responsables.
Si no obtenemos estas cosas que pedimos, no puede haber paz."

"No es cieto que los campesinos hayan sido manipulados por sus
li'deres," dijo Horacio Escobar de la Organizacio'n Proletaria
Emiliano Zapata, "creemos que sus demandas son justas."

Salinas prometio' a las organizaciones ayuda econo'mica para la
regio'n, el regreso de las familias desplazadas a sus comunidades
e investigar las violaciuones a los derechos humanos. No ofrecio'
planes especi'ficos para tratar con el problema de la distribucio'n
de tierra. La zona de conflicto ya ha sido sen~alada para aumentar
la ayuda econo'mica, y Salinas decidio' el 20 de Enero suspender
los impuestos por peri'odos entre seis meses a un an~o para los
habitantes de los 21 municipios de los altos, la selva y las a'reas
fronterizas de Chiapas.

En otras medidas aparentemente conciliatorias, el governador
interino fue reemplazado y el Partido Revolucionario Institucional
(PRI) acordo' foros electorales junto con los otros dos partidos de
opocisio'n mas importantes. Elmar Setzer, al igual que gobernadores
anteriores, habi'a sido acusado de complicidad en la expulsio'n de
indi'genas de sus tierras. Su reemplazo, Javier Lo'pez Moreno,
inmediatamente emitio' una ley estatal de amnisti'a para
complementar la ley nacional de amnisti'a. En respuesta a las
demandas de los li'deres indi'genas, dijo que "trabajara' de
acuerdo con las prioridades" de las comunidades, pero que no estaba
de acuerdo con muchas de las demandas de los li'deres.

El PRI, el Partido de la Revolucio'n Democra'tica (PRD) y el
Partido Accio'n Nacional (PAN) todos estuvieron de acuerdo en
limitar los gastos de campan~a a 44 millones de do'lares, por
debajo del li'mite de 213 millones acordado el 23 de Diciembre,
para la eleccio'n presidencial venidera. Tambien acordaron un plan
para el acceso equitativo a los medios de comunicacio'n y
prometieron "impedir el uso de recursos pu'blicos y programas en
favor de cualquier partido poli'tico o campan~a electoral."

RESPUESTAS
-En Me'xico-
Proceso reporta que, "aun cuando el apoyo a la ta'ctica de tomar
las armas no esta' creciendo, la simpati'a por los rebeldes esta
incrementa'ndose enre la gente jo'ven, los sectores indi'genas y
rural, parte de la clase media y los desempleados.

Ofreciendo evidencia adicional del apoyo popular al levantamiento,
la Village Voice reporta que "este pasado septiembre", un nu'mero
de comunidades indias y rurales voto' por no sembrar sus campos,
decidiendo asi concientmente ir a la guerra."

Sin embargo, otros en la sociedad mexicana han expresado una
actitud menos benevolente hacia los rebeldes. En Ocosingo, 150
ganaderos, empresarios y terratenientes marcharon por las calles
protestando porque lo habi'an "perdido todo" y que "estaban ahora
en poder de los Zapatistas sin que el gobierno hiciera nada." El
arti'culo de PROCESO que reporta la marcha describe a los
marchistas como "ganaderos negando que fueran 'caciques' y
marchistas negando que fueran fijadores de precios." Fidel
Vela'zques, jefe de la federacio'n oficial laboral, al principio
recomendo' exterminar a todos los miembros del EZLN, pero el li'der
modero' su tono para apoyar la solucio'n poli'tica.

El Centro de Derechos Humanos de Me'xico (CDH) ha expresado
escepticismo sobre las perspectivas de las negociaciones.

"Desde nuestro punto de vista, las negociaciones pronto
confrontara'n el tema fundamental: la contradiccio'n entre el
proyecto oficial autoritario que genera pobreza en amplios sectores
de la poblacio'n y el proyecto social popular que, con diversas
expresiones y formas de lucha, ha por an~os demandado una
transicio'n real a la democracia y hacia una sociedad donde todos
los derechos les pertenezcan a todos."

-Internacionalmente-
El Departamento de Estado norteamericano emitio' una declaracio'n
en la cual culpo' del levantamiento a "la pobreza y a la falta de
habilidad del sistema de gobierno mexicano y a todos los demas -
para tratar con algunos de los problemas fundamentales en esa parte
del mundo." El Secretario de Estado adjunto Alexander Watson
agrego', "necesitamos trabajar muy duro con nuestros amigos del
hemisferio para reducir la pobreza porque sera' una amenaza con el
tiempo." A pesar de las declaraciones del EZLN de llamar al Tratado
de Libre Comercio de Ame'rica del Norte (TLCAN) una "sentencia de
muerte del pueblo indi'gena," funcionarios del Departamento de
Estado dijeron que el levantamiento mostro' la importancia de
consolidar las reformas de mercado de Me'xico.

Mientras tanto, varias organizaciones alrededor del mundo continuan
llevando acciones y emitiendo declaraciones en defensa de los
derechos humanos del pueblo indi'gena y campesino de Chiapas. El
27
de Enero una coalicio'n de grupos de derechos humanos planeaba
pedir a la Comisio'n Inter-americana de Derechos Humanos de la
Organizacio'n de Estados Americanos (OEA) "proteger la vida y la
libertad de la poblacio'n civil en Chiapas, Me'xico, donde el
eje'rcito mexicano ha sido responsable de ejecuciones, torturas,
desapariciones y otras violaciones a los derechos humanos
posteriores a la rebelio'n armada..."

IMPLICACIONES

-Poli'ticas-
El rol prominente de Camacho para intentar resolver pacificamente
el levantamiento de Chiapas han dado lugar a la especulacio'n de
que podri'a retar al actual candidato presidencial del PRI Luis
Donaldo Colosio en las pro'ximas elecciones de Agosto. Camacho se
considera mas popular y menos comprometido con el programa
econo'mico de Salinas que Colosio, quien se ha dado a conocer a si'
mismo como "el candidato de la continuidad". Aun cuando Camacho
se
ha quejado de que este tipo de especulaciones se estaban dando al
tiempo de buscar las negociaciones, no ha negado la posibilidad de
postularse. Una declaracio'n de Salinas el 27 de Enero puso en
claro que culaquier reto de tal naturaleza no tendri'a su apoyo.

El levantamiento, y la sombra que arroja a las actuales poli'ticas
gubernamentales, tambien podri'a beneficiar al candidato
izquierdista del PRD Cuauhte'moc Ca'rdenas. Si Ca'rdenas ganara,
seguramente significari'a cambios importantes en las poli'ticas
econo'micas de Me'xico. Ca'rdenas ha criticado fuertemente tales
proyectos centrales de Salinas como el Tratado de Libre Comercio de
Ame'rica del Norte (TLCAN).

El corresponsal del Vilage Voice, Marc Cooper, hace notar que
Camacho era el principal rival de Colosio para la nominacio'n del
PRI, y describe la situacio'n actual del PRI como delicada:

Si Camacho fracasa en la negociacio'n de una paz duradera, el PRI
llegara' a la eleccio'n con una guerrilla a sus espaldas. Por el
otro lado, en la medida que Camacho tenga e'xito, Colosio se
disminuye. Peor para el PRI es que Camacho se pueda voltear y se
una a Ca'rdenas. Un escenario no tan imposible ya que Ca'rdenas
mismo era un governador por el PRI antes de fundar su opositor
Partido de la Revolucio'n Democra'tica."

-Econo'mico-
El economista Rogelio Rami'rez de la O. dijo que el levantamiento
en Chiapas "ha sepultado la nocio'n largamente mantenida de que en
Me'xico se podia operar sin anestesia." Rami'rez contiende que el
gasto en programas sociales tendra' ahora que tomar prioridad sobre
el balance del presupuesto.

Las propias metas econo'micas del gobierno mexicano para el an~o,
ratificadas el 20 de Enero, muestran poca consideracio'n por el
conflicto. Oscar Chavez M del FINANCIERO comento' que la estrategia
econo'mica del gobierno, ratificada el 20 de Enero, ha sido
presentada "como si los eventos de Chiapas no hubieran ocurrido y
como si fuera posible alcanzar el u'ltimo segmento de las
poli'ticas de estabilizacio'n econo'mica impuestas en Diciembre de
1987." Chavez expreso' dudas de que "la mitad de la poblacio'n
tenga la paciencia de escuchar el discurso oficial, de acuerdo al
cual la recuperacio'n de su nivel de vida no es inminente... en el
mejor de los casos, la recuperacio'n de su [1980] nivel de vida
ocurrira' en el 2000 o 2020..."

En el reciente Foro Econo'mico Mundial de Davos, Salinas resto'
importancia a la revuelta como un problema local causado por
"radicales armados" y dijo que continuari'a con su programa de
reforma econo'mica. Funcionarios del Banco Mundial dijeron a
principios del conflicto que el levantamiento no afectari'a sus
planes de pre'stamo a Me'xico.

Localmente, la militarizacio'n de la zona de conflicto y la
incertidumbre sobre violencia futura esta causando problemas a la
gente que comparte muchas de las frustraciones que llevaron a los
miembros del EZLN a tomar las armas. El productor de cafe' Ricardo
Pe'rez Velasco dijo, "ahora es tiempo de cosecha, si no podemos
regresar pronto, perderemos la cosecha." Al mismo tiempo, podria
atraer la atencio'n del gobierno otra vez a su sector seriamente
deprimido. Cerca de 300 pequen~os productores de cafe' se reunieron
con el ministro de desarrollo social a principios de este mes para
discutir la renovacio'n de apoyos.

De acuerdo a David Myhre del Centro de Estudios Me'xico-Estados
Unidos de la Universidad de California en San Diego, el fracaso del
Acuerdo Cafetalero Internacional en 1989 y el desmantelamiento del
gubernamental Instituto Mexicano del Cafe' (Inmecafe) en 1991 hizo
que los precios del cafe' bajaran en un 40-45%. "Esto ha realmete
desestabilizado a la economi'a rural chiapaneca," dijo al JOURNAL
OF COMMERCE. En un arti'culo por separado par MEXICO INSIGHT,
Mras de insumos, uniones de cre'dito y organizaciones de
comercializacion para competir mejor en el mercado mundial, pero
que,

"Desafortunadamente, los gobiernos estatal y locales no han estado
dispuestos a apoyar fuertemente tales iniciativas campesinas...
como resultado, muchos de la mayori'a de los esfuerzos innovadores
para incubar las empresas campesinas han llegado a un alto en vista
de la liberalizacio'n econo'mica."

Myhre contiende que, "el fracaso en revertir el declinamiento de la
agricultura socavara' cualquier intento negociado de atender las
otras causas del levantamiento."

_____________________________________________________________
Fuente (en orden): "Plantea el EZLN Agenda de Cuatro Puntos Para
Iniciar Negociaciones," LA JORNADA, Enero 25, 1994; Text of Letter
Sent by Under-Commander Marcos to the Press on January 18, 1994;
CIRCULAR DE INFORMACION Y ANALISIS (XV) - CDH, Enero 26,
1994; Manuel Camacho Solis' Statements to the General Command of
the EZLN Enero 23 & 25, 1994, impreso en LA JORNADA; Charles
Wilbanks, "A Long Way to Go..." EL FINANCIERO - INTERNATIONAL,
Enero 24-30, 1994; SEDENA Boletin de Prensa, LA JORNADA, Enero
25, 1994; Tim Golden, "Mexico Leader, In Chiapas, Hears Peasants'
Wrath," NEW YORK TIMES, Enero 28, 1994; "No Pagara'n Impuestos
en 21 Municipios Chiapanecos," LA JORNADA, Enero 21, 1994; "New
Step Toward Peace: Resignation of Chiapas Interim Governor..." NY
TRANSFER NEWS, Enero 21, 1994; "Urgente, Que se vea la accio'n
del Gobierno Para Dar Tranquilidad: Lo'pez Moreno," LA JORNADA,
Enero 25, 1994; Tim Golden, "Mexican Parties Agree to Reforms,"
NEW YORK TIMES, Enero 28, 1994; Oscar Camacho Guzma'n, "Trono'
la Consigna Porfirista: !Aca'benlos de Una Vez," LA JORNADA, Enero
22, 1994; Carlos Monsiva'is, "Dos Movimientos Paralelos: Simpati'a
y Resitencia," PROCESO, Enero 24, 1994; Marc Cooper, "The Mayan
Revolution: The Zapatistas Fire the Shot Heard 'Round the Global
Market," VILLAGE VOICE, Febrero 1, 1994; "El Conflicto Chiapaneco,
Demasiado Para Don Fidel," PROCESO, Enero 24, 1994; Sid Balman,
"US Says Mexican Government to Blame for Chiapas Revolt," UP,
Enero 25, 1994; John M. Goshko, "Balancing Trade Pact with Human
Rights in Mexico: Mayan Rebellion in Chiapas Could Bring Criticism
of Clinton Administration Policy," WASHINGTON POST, Enero 30,
1994; IACHR Press Release, Enero 27, 1994; Damian Fraser,
"Mexican Uprising Dents Colosio's Image," FINANCIAL TIMES, Enero
20, 1994; Damian Fraser, "Mexican Rebels Set Peace Conditions,"
FINANCIAL TIMES, Enero 26, 1994; "Mexican Ruling Pary Won't
Change Candidate- Salinas," REUTER, Enero 28, 1998; Marc Cooper,
"The Mayan Revolution: The Zapatistas Fire the Shot Heard 'Round
the Global Market," VILLAGE VOICE, Febrero 1, 1994; Juanita
Darling, Mexico: Revolt Puts Country's Economic Future on Hold," LA
TIMES, Enero 25, 1994; Marcos Cha'vez M., "Recuperacio'n Sin
Expectativas," EL FINANCIERO, Enero 20, 1994; "Salinas Says Mexico
Revolt Was a Local Problem," REUTER, Enero 29, 1994; "Mexico:
World Bank Loans Not Affected by Rebel Uprising," IPS, Enero 12,
1994; Kevin G. Hall, "Mexican Rebellion Imperils Coffee Harvest,"
JOURNAL OF COMMERCE, Enero 20, 1994; Hall, "Small Coffee Farmers
View Aid as Key to Ending Mexican Unrest," JOURNAL OF COMMERCE,
Enero 22, 1994; Devid Myhre, "Revitalizing the Campesino
Economy," MEXICO INSIGHT, Enero 6, 1994.
_____________________________________________________________
Producido por:
Hannah Holm y Steven Suppan,
Institute for Agriculture & Trade Policy,
1313 Fifth St. SE #303, Minneapolis, MN 55414, USA;
tel: (612) 379-5980, fax: (612) 379-5982.

Traducido por Alfredo Gonzalez Cambero.
_____________________________________________________________