wyandot(te)

jim.beck@um.cc.umich.edu
Tue, 11 Apr 1995 09:32:30 EDT


Re: >*correct* spelling of Wyandotte
> where they reside
>is *nation* or *tribe* the correct usage
>what's the relationship between Huron and Wyandotte

I think you're asking for specificity where there is none.
In Canada, it's the Huronne Wendat Nation. You understand, of course,
that the English renderings of Native words are only that, renderings.
Any spelling is probably correct as long as the Native speaker
understands what you're saying. Make up your own. *Wyandotte* is clearly
French spelling.

They reside everywhere from Quebec to Oklahoma, probably farther than
that. In this area, they were traders and translators, moving between the
east and this area and so really didn't have any land claims--simply
followed the Anishnabe and other people as they migrated west.

You have to ask the individual group member whether their group is a
*nation,* *tribe,* or *band,* or something else. I don't think there's
any hard rule.

The difference between the two terms depends upon the person to whom
they belong. Just like the pronounciation of a proper name. McElhenie.
*MACelhenie* or *MickELhenie?* It depends upon the preference of the
holder, once that person no longer uses the language in which the name
originated.

Jim Beck
Anishnabe/Metis
Univ of Michigan, Ann Arbor
jim.beck@um.cc.umich.edu